Unrequited love was considered love lost, so if two people’s sentiments matched in intensity and amount of regard, whether love or hate, then there was no love lost. Aroun...
“不知你今晚是否有约?” I was hoping I could get lost in your paradise 我多么希望我能迷失在你的伊甸园 The only thing I'm thinking 'bout is you and I 我想我可以选择连夜飞去你的酒店 'Cause I can't get you off my mind 因为你在我的脑海挥之不去 Can't ge...
这就是“目的健忘”。 When you get to where you were intending to go, you forget why you were going there in the first place. Destinesia often occurs during working hours, a...
据说,在唱片录制过程中,大卫·鲍伊一直是微笑状态,他很高兴能重回录音棚并坦言“只想出灌录唱片”,不难看出其重生之后的洒脱,单一而明确的目标,专注的态度,这便是现在的大卫·鲍伊,无须...
4. absorb(=take up the attention of)吸引…的注意力(被动语态):be absorbed in 全神贯注于…be engrossed in;be lost in;be rapt in;be concentrated on;be focused on;be centered on 5. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有abound ...
更多内容请点击:No love lost? 互无好感 推荐文章